venerdì 11 gennaio 2008

Una cosa che sogno di fare...prima o poi...




"Le Poète est semblable au prince des nuéesQui hante la tempête et se rit de l'archer;Exilé sur le sol au milieu des huées,Ses ailes de géant l'empêchent de marcher."
Trovare qualcuno che mi aiuti(io per quanto possa studiare francese non ho le nozioni necessarie ,per ora) a tradurre alcune delle più belle poesie di Baudelaire...e illustrare i sentimenti e le emozioni che mi danno...

4 commenti:

Emilio ha detto...

te l'ho detto che sei me al femminile:D! Cmq sono quasi tutte tradotte!C'è un volumone della newton dove ci dovrebbero essere tutte(o quasi) tradotte.
bacione

julie ha detto...

eheheh!si lo so che sono tradotte....ma chi paga i diritti al traduttore?;-)
o dovrei fare aumma-aumma....ehhhhh...scelta difficile...ma tanto se ne parlerà dopo l'estate...se vuoi partecipare!

Gibbi ha detto...

Bette tontixedda...

julie ha detto...

hey gibbi...sempre fedele al Baud?;-*